(AUDIO) Vorba aceea – Indemnizație și stat de plată
Publicat de Larisa Calistru, 2 martie 2015, 07:49
Substantivul Indemnizaţie se scrie şi se pronunţă corect cu i- (nu cu î-) şi înseamnă : sumă de bani care se acordă cuiva în afara salariului, pentru a acoperi cheltuielile făcute în scopul îndeplinirii unei sarcini de serviciu/ alocaţie care nu are caracter de salariu (DEX). Pronunţia greşită cu î- a apărut, probabil, din cauza asemănării primei părţi a cuvântului cu un alt cuvânt foarte cunoscut – îndemn – dar fără nicio legătură semantică între cele două.
Stat de plată este singura formă corectă pentru a denumi lista în care sunt înscrise drepturile băneşti pe care le achita o întreprindere lucrătorilor ei (DEX). Cuvântul stat, în limba română, este un împrumut din it. stato (etimonul fiind lat. status). Nu există nicio justificare pentru varianta ştat (destul de răspândită), decât, eventual, o pronunţie mai uşoară a cuvântului (a grupului de consoane st- transformat în şt-), dar care nu este tolerată de normele limbii române.
Deşi de la Caragiale încoace, forma greşită renumeratie a devenit «celebră» prin replica personajului Pristanda, din piesa O scrisoare pierdută – « Famelie mare… renumeratie mică, după buget… », încă mai sunt vorbitori de limba română care o utilizează, stabilind o legătură între a număra şi bani. Singura formă corectă a acestui cuvânt este remuneraţie, din fr. remuneration, lat. remuneraţio, cu sensul : salariu, plată, retribuţie.
Și nu uitați vorba aceea… m-ai cucerit când am observat că vorbeşti şi scrii corect gramatical!