Prima școală românească, în vacanța de vară!
Publicat de Carmen Secuiu, 13 septembrie 2015, 00:02
În această vară, unul dintre obiectivele istorico-literare alese spre vizitare de profesorii constănțeni pentru elevii lor, a fost Muzeul ”Prima școală românească”, din Șcheii Brașovului.
Ghid de admirat în felul de a explica și a prezenta, despre istoria, tipografia sau obiceiurile locului, le-a fost directorul muzeului, filologul, muzeograful, profesorul și teologul român, Vasile Oltean.
”Directorul, ne-a explicat cu o plăcere rar întâlnită istoria noastră, a românilor și ne-a povestit despre acest tezaur de excepție, din sediul celei mai vechi școli românești din țară”, ne-a spus unul dintre elevii care a vizitat complexul muzeal, în care prima construcție care s-a înălțat a fost Biserica ”Sfântul Nicolae”.
”O carte găsită aici atestă existența unui lăcaș de învățătură. Este vorba despre un Omiliar, o carte de învățătură, încă din secolele XI-XII.
Apoi, în anul 1495 se ridică clădirea Primei școli românești, așa cum este cunoscut, în istoria învățământului românesc”, spune muzeograful Vasile Oltean.
În interiorul acesteia există mai multe săli.
Sala de clasă ”Anton Pann”, Sala ”Diaconul Coresi”, ”Sala cu vatră”, Sala ”Cartea și cărturarii brașoveni” și Sala ”Cartea, factor de unitate națională”.
”Prima școală românească reprezintă un patrimoniu unic național și chiar internațional”, spune cel care s-a ocupat, 42 de ani, de păstrarea celor 6000 de cărți și 30.000 de documente, unele cu o vechime de până la 900 de ani.
Toate acestea au fost descoperite într-un pod secret din biserică, în anul 1962.
Pe atunci, părintele Vasile Oltean era student în anul I la filologie și a fost chemat de unchiul său să-l ajute cu cercetarea cărților.
”Aici au fost tipărite primele cărți de cultură în limba română. Diaconul Coresi a scris prima cronică cu subiect românesc, prima gramatică românească a fost semnată de Dimitrie Eustatievici, în 1757, primul calendar almanah din literatura română al dascălului Petcu Șoanu și s-a format prima școală de copiști care se ocupau de traducerea, copierea și transcrierea cărților de cultură și cult.
Sala de clasă ”Anton Pann” a fost numită astfel deoarece literatul, poetul și compozitorul Anton Pann a predat, în repetate rânduri, în această școală.
Sala ”Diaconul Coresi” găzduiește și ”Cazania a II-a”, ”Psaltirea” sau ”Sbornicul, tiparul cu care acesta și colaboratorii săi au făurit primele cărți de circulație în limba română. Între anii 1556 și 1588, Coresi a reușit să tipărească aproximativ 40 de titluri de cărți în sute de exemplare.
Sălile de la etaj sunt împânzite de cărți precum ”Biblia de la București”, 1688, ”Cazania lui Varlaam”, 1643, cărțile Școlii Ardelene, manuscrise de înțelepciune creștină din secolul al XV-lea, peste 80 de hrisoave domnești aurite și opereta ”Crai nou” a lui Ciprian Porumbescu”.
”Vizitând acest muzeu îți dai seama că suntem un popor cu o istorie bogată și ar trebui mai mult promovată imaginea acestor instituții, care supraviețuiesc cu banii din bilete și au doar câțiva oameni care transmit mai departe ceea ce predecesorii noștrii s-au zbătut să clădească”, a adăugat, la finalul periplului muzeal, un profesor din Dobrogea.
carmensecuiu@radioconstanța.ro