(AUDIO) Vorba aceea – Ești tare la română?
Publicat de Larisa Calistru, 10 decembrie 2014, 08:10
Anumiți vorbitori utilizează neinspirat două prepoziții una după alta. Spre exemplu, la sfârșitul redactării documentului numit “Proces verbal”, se menționează:”Drept pentru care am încheiat prezentul proces verbal”.
În aceasta situație, cuvintele “drept” și “pentru” sunt prepoziții cu același înțeles. Suntem datori să folosim doar una dintre ele, pentru a nu comite un pleonasm. Așadar, ori spunem “Drept care am încheiat prezentul proces verbal” ori spunem “Pentru care am incheiat prezentul proces verbal”.
Daca în limba italiană “grazie” înseamnă mulțumesc, în limba română “grație” e o prepoziție cu semnificația “datorită”, “datorat”, “mulțumită” sș se folosește cu dativul. Exemple: “Succesul grație părinților l-a bucurat”, “Reușita grație colegilor a fost amplificată de presă”, “Mulțumită intervenției organelor în drept, cererea a fost soluționată”, “Acel lucru a fost posibil mulțumită(datorită) aprobării de către Guvern a solicitărilor populației”.
Și nu uitați vorba aceea… m-ai cucerit când am observat că vorbeşti şi scrii corect gramatical!